ある会社から祝日で営業時間の変更を知らせるメールが届いた。
そこにはこうあった。
Our office will resume normal business operation from 14 Nov 2023.
“resume”?
レジュメって?履歴書ってこと?
ほかにどんな意味があったっけ?
辞書にきいてみる。
そうか、「再び始める」という意味もあるのか。
そういえば、パソコンのあのおっかないブルー画面でもそんな表現があったような…。
類語をチェック。
“reopen”という単語も同様に使えるらしい。
Our office will reopen on Monday, December 28, 2015 at 7:00am.
とかも可能だそう。
理解したと思ったら、即使うのが脳科学的にはいいんだって。
ということで例文を作ってみる。
Our office will be closed from 29 Dec 2023 due to New year holiday, and our office will resume normal operation from 5 Jan 2024.
よし、完璧!
これで記憶に残るに違いない。
と思いきや、次の日、まっさらな頭で「resume」という単語に向き合う私。。。
今日も習うより慣れろの精神で英語学習。
コメント